top of page

新任駐在員に役立つスペイン語 #1  これだけは知っておきたい!メキシコ生活スタートのサバイバルスペイン語

更新日:8月29日


メキシコでの新生活。空港に降り立った瞬間から、日本とはまったく異なる文化や言語の世界が広がります。英語が多少通じる場面もありますが、日常生活や職場の細かなやり取りでは、やはりスペイン語の力が欠かせません。


「スペイン語は全くの初心者」「とにかく最低限だけでも使いたい」——そんな方のために、今回は“これだけ知っておけばなんとかなる”という、日常生活とビジネスシーンのサバイバルスペイン語を厳選して紹介します。


「買い物」「病院」「子どもの学校」などの具体的テーマに入る前に、まずはどの場面でも活躍する“使えるひと言”を覚えておきましょう。

日系企業が集まるレフォルマ通り
日系企業が集まるレフォルマ通り

まず覚えたい!サバイバルスペイン語フレーズ集

 

1. あいさつと基本表現(第一印象はここから)


Buenos días.(ブエノス ディアス)

おはようございます。


Buenas tardes.(ブエナス タルデス)

こんにちは。

 

Buenas noches.(ブエナス ノーチェス)

こんばんは/おやすみなさい。

 

¿Cómo está?(コモ エスタ?)

お元気ですか?

 

¿Qué tal?(ケ タル?)

調子はどうですか?

 

Mucho gusto.(ムーチョ グスト)

初めまして。

 

Hasta luego.(アスタ ルエゴ)

また後ほど

 

Adios.(アディオス)

さようなら。

 

¿Cómo se llama?(コモ セ ジャマ?)

お名前は何ですか?

 

Me llamo Ichiro Sato.(メ ジャモ イチロー サトー)

私は佐藤一郎と申します。

 

Soy japonés / japonesa.(ソイ ハポネス/ハポネサ)

私は日本人です。


※ 男性はjaponés、女性はjaponesaを使います。

 


2. ちょっとお願いしたいときの表現

 

¿Me puede ayudar?(メ プエデ アジュダール?)

手伝っていただけますか?

 

Quisiera esto, por favor.(キシエラ エスト ポル ファボール)

これをお願いします。

 

¿Puede escribirlo, por favor?(プエデ エスクリビルロ ポル ファボール?)

それを書いてもらえますか?

 

¿Puede repetirlo, por favor?(プエデ レペティルロ ポル ファボール?)

もう一度言っていただけますか?

 

Más despacio, por favor.(マス デスパシオ ポル ファボール)

もう少しゆっくり話してください。


※「Por favor(ポル ファボール)」は日本語の「お願いします」「どうぞ」に近く、どんな場面でも丁寧な印象を与えます。

 

3. 感謝の気持ちを伝えよう

 

Gracias. / Muchas gracias.(グラシアス/ムーチャス グラシアス)ありがとう/どうもありがとう。


感謝の対象はpor以下に

Gracias por su ayuda (グラシアス ポル ス アジュダ)手伝ってくれてありがとう。


ree

4. 謝る・お詫びするときに

 

Perdón.(ペルドン)

ごめんなさい。/すみません。

 

Disculpe.(ディスクルペ)

失礼しました。/すみません。(丁寧)


※ Disculpeは謝罪のほか、お店で店員さんに声をかけるときなどにも使えます。まさに日本語の「すみません」に相当。

 

Lo siento.(ロ シエント)

申し訳ありません。


※ 残念という意味もあります。


Fue mi error.(フエ ミ エロール)

私のミスでした。

 

No era mi intención.(ノ エラ ミ インテンシオン)

そんなつもりではありませんでした。

 


5. 同意・理解を伝える

 

Entiendo.

(エンティエンド)

わかりました。

 

¡Entendido!(エンテンディード)

了解!

 

Estoy de acuerdo.(エストイ デ アクエルド)

同意します。

 


6. 緊急時・困ったときのひと言

 

Necesito ayuda.(ネセシート アジューダ)

助けが必要です。

 

Llamen a una ambulancia.(ジャメン ア ウナ アンブランシア)

救急車を呼んでください。

 

Me siento mal.(メ シエント マル)

気分が悪いです。

 

Perdí mi pasaporte.(ペルディ ミ パサポルテ)

パスポートをなくしました。

 

Me robaron.(メ ロバロン)

盗まれました。

 

Dónde está el baño?(ドンデ エスタ エル バニョ?)

トイレはどこですか?



7. その他覚えてくと便利の表現


Puede explicarlo otra vez?(プエデ エクスプリカルロ オートラ ベス?)

もう一度説明していただけますか?

 

¿Qué significa esta palabra?(ケ シグニフィカ エスタ パラブラ?)

この言葉はどういう意味ですか?

 

No estoy seguro.(ノー エストイ セグーロ)

確信がありません。

 


まずは一言から始めよう


今回は、メキシコ生活のスタートダッシュを支える“最小限だけど最重要”なスペイン語フレーズをお届けしました。どれもすぐに使える表現ばかりなので、出社初日や買い物、病院、トラブル時など、あらゆるシーンで活躍します。


まずは、今日この瞬間から、一日一言スペイン語で声を出してみてください。


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

スペイン語例文の音声はこちらから




 

コメント


bottom of page